How to use "conoscenze scientifiche" in sentences:
però questo robot sembra essere al di la delle conoscenze scientifiche di tutta la terra.
Yet this robot of yours is beyond the combined resources of all Earth's physical science.
Qualcuno sta facendo eliminare sistematicamente i Gregor da un uomo che io ritengo essere una spia russa, in cambio della soppressione del programma e delle conoscenze scientifiche che lo hanno generato.
Secretly, someone is allowing the Gregors to be systematically eliminated.....by a man who I believe is a Russian spy-killer,.....in exchange for the suppression of the programme's existence.....and to obtain the science that created it.
Il governo americano dava asilo ai criminali di guerra nazisti in cambio delle loro conoscenze scientifiche.
The US government provided safe haven for Nazi war criminals... _.in exchange for their scientific knowledge.
Non ho le conoscenze scientifiche adatte.
I don't know enough of the necessary science to build it.
va molto aldilà delle nostre conoscenze scientifiche.
It is well beyond our science.
Ma, tu... Sei andato molto al di la' di quello che pensavo fosse possibile con le conoscenze scientifiche.
But you have gone farther with this scientific experiment
Le conoscenze scientifiche del Dottor Baltar... mi hanno certamente salvato la vita.
Doctor Baltar's scientific knowledge did save my life, indeed.
Gli strumenti digitali presentano un grande potenziale per la diffusione di conoscenze scientifiche in una forma facilmente accessibile, così da aiutare i cittadini a rimanere in buona salute ed evitare che si trasformino in pazienti.
Digital tools hold great potential to disseminate scientific knowledge in an easily accessible form, so as to help people stay in good health – thus preventing them from turning into patients.
(c) agevolare la cooperazione nella ricerca e nell’accesso alle conoscenze scientifiche e tecniche;
Facilitating cooperation in research and access to scientific and technical knowledge;
La Commissione propone inoltre di adeguare le motivazioni delle possibili deroghe previste dalla legislazione in materia di prodotti fitosanitari in modo da tenere conto delle conoscenze scientifiche più recenti.
The Commission is also proposing to adjust the ground for possible derogations under the plant protection products legislation in order to take into account the latest scientific knowledge.
Tu hai i dati, le conoscenze scientifiche, ma non percepisci il vero senso della vita.
You have data, scientific knowledge, But you have no real sense of life.
Così, con le mie conoscenze scientifiche, ho pensato che potevo aumentare i miei poteri... e l'ho fatto.
So I figured with my scientific background, I could increase my powers, and... I did.
I medici con conoscenze scientifiche nel campo dell'anatomia, oltre alla fisiologia, hanno incluso il massaggio manuale nella loro pratica.
Doctors with scientific knowledge in the field of anatomy, as well as physiology, have included manual massage in their practice.
La psicologia generale è il territorio di definizioni e conoscenze scientifiche specifiche, specializzate nello studio dello sviluppo e del funzionamento della psiche nel suo insieme.
General psychology is the territory of specific scientific definitions and knowledge, specializing in studying the development and functioning of the psyche as a whole.
I poli, presentati nel corso di una riunione ad alto livello che si è tenuta oggi a Bratislava, forniranno conoscenze scientifiche a sostegno della strategia per il Danubio e favoriranno inoltre la cooperazione scientifica in tutta la regione.
They will provide scientific evidence to support the Danube Strategy, and will also serve to foster scientific cooperation across the region.
Un migliore coordinamento delle risorse a livello comunitario contribuirà all'approfondimento delle conoscenze scientifiche indispensabili allo sviluppo di metodi alternativi.
Better coordination of resources at Community level will contribute to increasing the scientific knowledge indispensable for the development of alternative methods.
Sono disponibili nuove conoscenze scientifiche sui fattori che influenzano il benessere degli animali e sulla loro capacità di provare ed esprimere dolore, sofferenza, angoscia o danno prolungato.
New scientific knowledge is available on factors influencing animal welfare as well as the capacity of ║ animals to sense and express pain, suffering, distress and lasting harm.
In considerazione dello stato attuale delle conoscenze scientifiche, l’uso di primati non umani nelle procedure scientifiche è ancora necessario nella ricerca biomedica.
Having regard to the present state of scientific knowledge, the use of non-human primates in scientific procedures is still necessary in biomedical research.
Oltre alle conoscenze scientifiche e tecniche, gli studenti acquisiscono un'esperienza pratica globale.
Aside from basic scientific and technical knowledge, students will also acquire comprehensive practical experience.
Userò le mie conoscenze scientifiche per sopravvivere.
I'm gonna have to science the shit out of this.
La decisione mette in luce la necessità di migliorare le conoscenze scientifiche per valutare il buono stato ecologico, al fine di sostenere un approccio ecosistemico alla gestione delle acque marine dell'Europa.
The Decision will require a timely revision, in view of the need to develop additional scientific understanding for assessing good environmental status in a coherent and holistic manner.
Dobbiamo ora assicurarci che conoscenze scientifiche e politiche continuino a svilupparsi di pari passo.
We now have to make sure that scientific knowledge and policy continue to develop hand in hand.
All'aumentare delle conoscenze scientifiche sugli interferenti endocrini la Commissione ha risposto nel 1999 con una "Strategia in materia di sostanze che alterano il sistema endocrino".
As scientific awareness of endocrine disruptors grew, the Commission responded with a "Strategy for endocrine disruptors" in 1999.
La relazione e le eventuali proposte sono basate sulle migliori conoscenze scientifiche disponibili e tengono conto dei nuovi sviluppi in materia di processi innovativi.
That report and any proposals contained therein shall be based on the best available scientific evidence, taking into account new developments in innovative processes.
Wally usa le sue conoscenze scientifiche per controllare cio' che non puo' comprendere.
Wally uses his understanding of science To control what he cannot comprehend.
E' opera di qualcuno che ha conoscenze scientifiche molto precise.
Someone with very specialized scientific knowledge is involved.
Ha vaste conoscenze scientifiche nel campo nutrizionale, nella cura della pelle, nella ricerca e lo sviluppo di prodotti.
He has a vast scientific and business background in all areas of nutrition and skincare, including but not limited to research and development.
Possono essere concesse deroghe alle presenti norme al fine di riflettere le nuove conoscenze scientifiche.
Derogations from these rules may be granted to reflect new scientific knowledge.
Ecco perchè noi di Pfizer siamo impegnati ad applicare le nostre conoscenze scientifiche e le nostre risorse per migliorare la salute e il benessere in ogni fase della vita.
At Pfizer, we apply science and our global resources to bring therapies to people that extend and significantly improve their lives.
r) di promuovere il trasferimento di conoscenze scientifiche e tecnologiche e intensificare la collaborazione in materia di ricerca e cooperazione, sfruttando appieno i programmi esistenti quali Orizzonte 2020;
r) to promote the transfer of scientific and technological knowledge and step up cooperation in the field of research and cooperation, making full use of existing programmes, such as Horizon 2020;
Determinate norme relative alle prove di migrazione devono essere aggiornate tenendo conto delle nuove conoscenze scientifiche.
Certain migration testing rules should be updated in view of new scientific knowledge.
Molto dipende dalla saggezza dimostrata nell’utilizzazione delle risorse naturali, delle conoscenze scientifiche, dei beni strumentali e dei potenziali umani.
Much depends on the wisdom displayed in the utilization of natural resources, scientific knowledge, capital goods, and human potentials.
I profili nutrizionali sono basati sulle conoscenze scientifiche in materia di dieta, nutrizione e rapporto di queste ultime con la salute.
The nutrient profiles shall be based on scientific knowledge about diet and nutrition, and their relation to health.
Se viene diagnosticata un’infestazione da dirofilarie adulte, questa deve essere trattata in conformità alle attuali conoscenze scientifiche.
If adult heartworm infection is diagnosed, the infection should be treated in accordance with current scientific knowledge.
In questo caso, le conoscenze scientifiche e una politica razionale di studio delle ultime ricerche scientifiche ci vengono in aiuto.
In this case, scientific knowledge and a rational policy of studying the latest scientific research come to our aid.
b) il controllo costante e l'aggiornamento delle conoscenze scientifiche e tecniche relative alla sicurezza dei prodotti;
(b) follow-up and updating of scientific and technical knowledge concerning the safety of products;
La decisione di autorizzare la coltivazione di Amflora giunge al termine di un processo iniziato in Svezia nel gennaio 2003 e si fonda su una considerevole mole di rigorose conoscenze scientifiche.
The Decision to authorise the cultivation of Amflora is the end of a process which started in Sweden in January 2003 and is based on a considerable volume of sound science.
Il piano comprende anche misure per ampliare le conoscenze scientifiche sugli stock di squali e sulla pesca di questa specie.
The plan also includes measures to improve scientific knowledge of shark stocks and shark fisheries.
La presente direttiva dovrebbe essere rivista periodicamente alla luce dell’evoluzione delle conoscenze scientifiche e delle misure di protezione degli animali.
This Directive should be reviewed regularly in light of evolving science and animal-protection measures.
Va tenuto presente che in alcuni casi specifici gli studi commissionati possono dover abbracciare un ambito più vasto rispetto agli elementi di prova in esame (ad esempio a misura che diventano disponibili nuove conoscenze scientifiche).
Account should be taken of the fact that in some specific cases the studies commissioned may need to have a wider scope than the evidence at stake (for example new scientific developments becoming available).
Sarà quindi necessario rivedere i criteri alla luce delle nuove conoscenze scientifiche acquisite.
A revision of the criteria will therefore be necessary to take account of new scientific knowledge.
Apertura delle candidature - Amministratori nel settore della ricerca scientifica - Comunicazione e gestione delle conoscenze scientifiche
Open for applications - Scientific Research Administrators - Scientific knowledge management and communication
Tale verifica è comprensiva e facilitativa, considera mitigazione, adattamento e mezzi di attuazione e sostegno, e tiene altresì conto dell'equità e delle migliori conoscenze scientifiche a disposizione.
It shall do so in a comprehensive and facilitative manner, considering mitigation, adaptation and the means of implementation and support, and in the light of equity and the best available science.
Allo stato attuale delle conoscenze scientifiche, l'uso di primati non umani nelle procedure scientifiche è ancora necessario nella ricerca biomedica.
With current scientific knowledge the use of non-human primates in scientific procedures is still necessary in biomedical research.
una relazione sulla valutazione d'impatto che presenta lo stato delle conoscenze scientifiche in merito ai criteri di identificazione degli interferenti endocrini e fornisce informazioni sulle possibili conseguenze;
an Impact Assessment Report which presents the state of science regarding different criteria to identify endocrine disruptors, and provides information on possible consequences;
Le mie conoscenze scientifiche non sono eccelse.
Now my science isn't very good.
I nostri leader politici necessitano un modesto grado di conoscenze scientifiche che oggi non hanno -- per favore, niente applausi.
Our political leaders need at least a modest degree of scientific literacy, which most badly lack today -- no applause, please.
Possediamo nuove conoscenze scientifiche che abbiamo bisogno di usare per rafforzare il modo in cui regoliamo l'industria nucleare.
We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry.
Anche se l'upload della mente è in teoria possibile, probabilmente siamo lontani anni luce dalla tecnologia e dalle conoscenze scientifiche che lo renderebbero realtà.
While mind uploading is theoretically possible, we’re likely hundreds of years away from the technology and scientific understanding that would make it a reality.
Tornato a casa in Camerun, non riusciva a ottenere i sussidi necessari e incontrava grosse difficoltà a mettere in pratica le sue conoscenze scientifiche.
He returned home to Cameroon, but couldn't secure the necessary grants, and he found it incredibly challenging to practice and learn the science he knew he could.
1.6656949520111s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?